The social deixis of gender boundaries : person appellation practices in Croatian
Issue: Vol 4 No. 1 (2020) Special issue: Indexing gender, culture and cognition
Journal: Journal of Language and Discrimination
Subject Areas:
DOI: 10.1558/jld.40375
Abstract:
Author: Roswitha Kersten-Pejanić
References :
Abbou, J. (2011) Double gender marking in French: a linguistic practice of antisexism. Current Issues in Language Planning 12(1): 55–75. https://doi.org/10.1080/14664208.2010.541387
Alvanoudi, A. (2014) Grammatical Gender in Interaction. Cultural and Cognitive Aspects. Leiden and Boston: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004283152_003
Ariel, M. (2008) Pragmatics and Grammar. Cambridge and New York: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511791314
Austin, J. L. (2002 [1962]) Zur Theorie der Sprechakte (How to do things with words). Stuttgart: Reclam.
Babić, S. (2006) Hrvatski jezik, zakonodavstvo i ravnopravnost spolova (Croatian language, legislation and gender equality). Jezik 53(3): 81–7.
Bem, S. L. and Bem, D. J. (1973) Does sex-biased job advertising ‘aid and abet’ sex discrimination? Journal of Applied Social Psychology 3(1): 6–18. https://doi.org/10.1111/j.1559-1816.1973.tb01290.x
Bertoša, M. (2001) Jezične promjene i feministička kritika jezika (Language change and feminist critique of language). Revija za sociologiju 1–2: 63–75.
Bertoša, M. (2006) O jezicnoj transgresij i spolne/rodne binarnosti (On language transgression and sex/gender binarity). In Ženska Soba (ed.) Transgresija roda: Spolna/rodna ravnopravnost znaći više od binarnosti 223–35. Zagreb: Ženska Soba.
Borić, R. (1998) Ženski identitet u jeziku (Female identity in language). Treća 1: 37–44.
Boroditsky, L., Schmidt, L. A. and Philipps, W. (2003) Sex, syntax, and semantics. In D. Gentner and S. Goldin-Meadow (eds) Language in Mind. Advances in the Study of Language and Thought 61–79. Cambridge: MIT Press.
Braun, F. (1995) Making men out of people: the MAN principle in translating genderless forms. Working Papers on Language, Gender and Sexism 5(2): 5–38.
Braun, F., Sczesny, S. and Stahlberg, D. (2005) Cognitive effects of masculine generics in German: an overview of empirical findings. Communications 30: 1–21. https://doi.org/10.1515/comm.2005.30.1.1
Bugarski, R. (2005) Pol i rod u jeziku (Sex and gender in language). Forum Bosnae 34: 184–94.
Butler, J. (1990) Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York and London: Routledge.
Butler, J. (1997) Excitable Speech: A Politics of the Performative. New York and London: Routledge.
Državni zavod za statistiku (2010) Nacionalna klasifikacija zanimanja (National classification of occupations). Narodne Novine 147. Retrieved on 1 December 2018 from https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2010_12_147_3736.html.
Fillmore, C. J. (1971) Santa Cruz Lectures on Deixis. Bloomington: Indiana University Linguistics Club.
Fleming, L. (2012) Gender indexicality in the Native Americas: contributions to the typology of social indexicality. Language in Society 41(3): 295–320. https://doi.org/10.1017/S0047404512000267
Formanowicz, M., Bedynska, S., Cisłak, A., Braun, F. and Sczesny, S. (2013) Side effects of gender-fair language: how feminine job titles influence the evaluation of female applicants. European Journal of Social Psychology 43: 62–71. https://doi.org/10.1002/ejsp.1924
Glovacki-Bernardi, Z. (2008) Kad student zatrudni. Rasprava o rodnoj perspektivi u jeziku (When the student.m gets pregnant: discussion of the gender perspective in language). Zagreb: Alfa.
Glovacki-Bernardi, Z. (2012) Job advertisements in Croatian newspapers – gender perspective. In R. Kersten-Pejanić, S. Rajilić and C. Voß (eds) Doing Gender – Doing the Balkans: Dynamics and Persistence of Gender Relations in Yugoslavia and the Yugoslav Successor States 147–59. Munich: Peter Lang.
Greenberg, R. (2008) Language and Identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its Disintegration. Oxford: Oxford University Press.
Gygax, P. and Gabriel, U. (2008) Can a group of musicians be composed of women? Generic interpretation of French masculine role names in the absence and presence of feminine forms. Swiss Journal of Psychology 67(3): 143–51. https://doi.org/10.1024/1421-0185.67.3.143
Gygax, P., Gabriel, U., Sarrasin, O., Oakhill, J. and Garnham, A. (2008) Generically intended, but specifically interpreted: when beauticians, musicians, and mechanics are all men. Language and Cognitive Processes 23(3): 464–85. https://doi.org/10.1080/01690960701702035
Gygax, P., Gabriel, U., Lévy, A., Pool, E., Grivel, M. and Pedrazzini, E. (2012) The masculine form and its competing interpretations in French: when linking grammatically masculine role names to female referents is difficult. Journal of Cognitive Psychology 24(4): 395–408. https://doi.org/10.1080/20445911.2011.642858
Heise, E. (2003) Auch einfühlsame Studenten sind Männer: das generische Maskulinum und die mentale Repräsentation von Personen (Sensitive students (masc.) are men too: the generic masculine and the mental representation of persons). Verhaltenstherapie und psychosoziale Praxis 35(2): 285–91.
Hellinger, M. and Bußmann, H. (2001) Gender across Languages: The Linguistic Representation of Women and Men, Volume 1. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.9.05hel
Hellinger, M. and Bußmann, H. (2002) Gender across Languages: The Linguistic Representation of Women and Men, Volume 2. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.10
Hellinger, M. and Bußmann, H. (2003) Gender across Languages: The Linguistic Representation of Women and Men, Volume 3. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.11
Hellinger, M. and Motschenbacher, H. (2015) Gender across Languages, Volume 4. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.36
Hornscheidt, A. (2006) Die sprachliche Benennung von Personen aus konstruktivistischer Sicht. Genderspezifizierung und ihre diskursive Verhandlung im heutigen Schwedisch (Linguistic appellation of people in a constructivist perspective: gender specification and discursive negotiation in today’s Swedish). Berlin and New York: DeGruyter.
Irmen, L. and Steiger, V. (2006) Zur Geschichte des generischen Maskulinums. Sprachwissenschaftliche, sprachphilosophische und psychologische Aspekte im historischen Diskurs (On the history of the generic masculine: linguistic, language philosophical and psychological aspects in the historical discourse). Zeitschrift für germanistische Linguistik 32(2–3): 212–35. https://doi.org/10.1515/zfgl.33.2-3.212
Kapović, M. (2011) Language, ideology and politics in Croatia. Slavia Centralis 13: 45–56. https://doi.org/10.17161/SCN.1808.8578
Kersten-Pejanić, R. (2015) ‘Imenice muškog roda imenice su općeg roda …’ Why questioning androgendering naming practices for people is still worth the (Slavicist’s) while. In D. Scheller-Boltz (ed.) New Approaches to Gender and Queer Research in Slavonic Studies 129–47. Wiesbaden: Harrassowitz. https://doi.org/10.2307/j.ctvc770ht.11
Kersten-Pejanić, R. (2017) Die Macht von Sprachnormen. Perzeption, Produktion und Dekonstruktion von personaler Appellation im Kroatischen (The power of language norms: perception, production and deconstruction of person appellation in Croatian). E-Server Humboldt-Universität zu Berlin. Retrieved 1 December 2018 from https://edoc.hu-berlin.de/handle/18452/19314.
Kersten-Pejanić, R. (2018) Language ideology and linguistic manifestations of gender conceptualisations in Croatian. In A. Bauer and D. Bunčić (eds) Linguistische Beiträge zur Slavistik XXIV 77–97. JungslavistInnen-Treffen in Köln, 17–19 September 2015. Munich: Peter Lang.
Kersten-Pejanić, R. (2019) The anti-language of feminist and queer activism. linguistic norm-breaking and the formation of the heretical discourse in Croatia. Women’s Studies International Forum 77. https://doi.org/10.1016/j.wsif.2019.05.003
Khosroshahi, F. (1989) Penguins don’t care, but women do: a social identity analysis of a Whorfian problem. Language in Society 18: 505–25. https://doi.org/10.1017/S0047404500013889
Konishi, T. (1993) The semantics of grammatical gender: a cross-cultural study. Journal of Psycholinguistic Research 22(5): 519–34. https://doi.org/10.1007/BF01068252
Kordić, S. (2002) Das verallgemeinernde ‘čovjek’ ‘man’ im Kroatoserbischen (The generalising ‘čovjek’ ‘one’ in Serbo-Croatian). In B. Symanzik, G. Birkfellner, A. Sproede, H. Gemba and W. Tenhagen (eds) Frau und Mann in Sprache, Literatur und Kultur des slavischen und baltischen Raumes 165–87. Paper presented at a symposium in Münster, 11–12 May 2000. Hamburg: Dr. Kovač.
Kusterle, K. (2011) Die Macht von Sprachformen. Der Zusammenhang von Sprache, Denken und Genderwahrnehmung (The power of language norms. The interrelation of language, thought and gender perception). Frankfurt am Main: Brandes & Apsel.
Levinson, S. C. (1979) Pragmatics and social deixis: reclaiming the notion of conventional implicature. Proceedings of the Fifth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: 206–23. https://doi.org/10.3765/bls.v5i0.2162
Lévy, A., Gygax, P. and Gabriel, U. (2014) Fostering the generic interpretation of grammatically masculine forms: when my aunt could be one of the mechanics. Journal of Cognitive Psychology 26(1): 27–38. https://doi.org/10.1080/20445911.2013.861467
Liben, L. S., Bigler, R. S. and Kogh, H. R. (2002) Language at work: children’s gendered interpretations of occupational titles. Child Development 73(3): 810–28. https://doi.org/10.1111/1467-8624.00440
Livia, A. and Hall, K. (1997) ‘It’s a girl!’ Bringing performativity back to linguistics. In A. Livia and K. Hall (eds) Queerly Phrased. Language, Gender, and Sexuality 3–18. Oxford: Oxford University Press.
Mey, J. L. (1993) Pragmatics as deconstruction. Social Semiotics 3(2): 219–30. https://doi.org/10.1080/10350339309384418
Motschenbacher, H. (2016) A discursive approach to structural gender linguistics: theoretical and methodological considerations. Gender and Language 10(2): 149–69. https://doi.org/10.1558/genl.v10i2.25525
Motschenbacher, H. and Weikert, M. (2015) Croatian: structural gender trouble in Croatian. In M. Hellinger and H. Motschenbacher (eds) Gender across Languages, Volume 4 49–94. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.36.03mot
Ochs, E. (1992) Indexing gender. In A. Duranti and C. Goodwin (eds) Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon 335–58. Cambridge: Cambridge University Press.
Parks, J. B. and Roberton, M. A. (1998) Contemporary arguments against nonsexist language: Blaubergs (1980) revisited. Sex Roles 39(5/6): 445–61. https://doi.org/10.1023/A:1018827227128
Pavlidou, T.-S. and Alvanoudi, A. (2013) Grammatical gender and cognition. In N. Lavidas, T. Alexiou and A. M. Sougari (eds) Major Trends in Theoretical and Applied Linguistics, Volume 2 109–24. London: De Gruyter.
Posch, C. (2011) Mitgefangen – mitgehangen. Generisches Maskulinum und Normen geschlechtergerechten Sprachgebrauchs (In for a penny, in for a pound: generic masculine and norms of gender-fair language use). In C. Antenhofer, A. Oberprantacher and K. Schnegg (eds) Methoden und Wahrheiten. Geistes- und sozialwissenschaftliche Forschung in Theorie und Praxis 207–228. Innsbruck: Innsbruck University Press.
Rehder, P. (2006) Das Kroatische (Croatian). In P. Rehder (ed.) Einführung in die slavischen Sprachen 250–67. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Sapir, E. (1929) The status of linguistics as a science. Language 5(4): 207–14. https://doi.org/10.2307/409588
Scheller-Boltz, D. (ed.). (2015) Sprache als konstituierendes Element einer gegenderten Gesellschaft. Entwicklungen, Perspektiven und Möglichkeiten in den slawischen Sprachen (Language as constitutive element of a gendered society: development, perspectives and possibilities in Slavic languages). Wiesbaden: Harrassowitz.
Stokoe, E. H. and Smithson, J. (2001) Making gender relevant: conversation analysis and gender categories in interaction. Discourse & Society 12(2): 217–44. https://doi.org/10.1177/0957926501012002005
Valdrová, J. (2008) ‘Žena a vědec? To mi nejde dohromady’: testy generického maskulina v českém jazyce (‘Woman and scientist.M? This does not fit’: tests of the generic masculine in the Czech language). Naše řeč 91(1): 26–38.
Verschueren, J. (1995) The pragmatic perspective. In J. Verschueren, J.-O. Östmann and J. Blommaert (eds) Handbook of Pragmatics: Manual 1–19. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hop.m.prag
Vervecken, D. and Hannover, B. (2015) Yes, I can! Effects of gender fair job descriptions on children’s perception of job status, job difficulty, and vocational self-efficacy. Social Psychology 46(2): 76–92. https://doi.org/10.1027/1864-9335/a000229
Voß, C. (2007) Zum Problem der Sprachgrenzen im (ex)jugoslawischen Raum (On the problem of language borders in the ex-Yugoslav area). In W. Gladrow and D. Stern (eds) Beiträge zur slawischen Philologie. Festschrift für Fred Otten 193–211. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Whorf, B. L. (2012 [1940]) Science and linguistics. In J. B. Carroll, S. C. Levinson and P. Lee (eds) Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf 265–80. Cambridge and London: MIT Press.